论文关键词:动态语言 动态流通语料库 流通度 LC模型
论文摘 要:动态流通语料库理论实际上是一种语言监测理论。其最大的特点是充分考虑到了语言本身的动态特性,并采用有效的流通度计算方法,在动态过程中完成语料的归纳和整理。这种方法缩短了历时研究的时间尺度,能够细致入微地抓住语言现象变化的蛛丝马迹,及时有效地记录和处理这些变化。
《动态语言知识更新研究》一书是北京语言大学张普教授的第三部个人选集,收录了他的与“动态语言知识更新”研究有关的论文19篇,附录7篇。26篇论文分为“思考篇”“控制论篇”“理论篇”“应用篇”“附录篇”五大部分。从第一篇文章发表到最后一篇写成,跨度10年,可谓十年磨一剑。随着北京语言大学“DCC博士研究室(Dynamic Circulating Corpus 动态流通语料库)”的成立,张普教授带领队伍建立了基于报纸语料的“现代汉语动态流通语料库”,该语料库以监测、描述语言现象,发现、提取并动态更新语言知识为目的,已经成为国家语言资源监测与研究中心平面媒体分中心进行平面媒体语言监测研究的基础平台,并开始支持多项研究。随后他们又开展了“中国主流报纸十大流行语跟踪与发布研究”。2004年,北京语言大学和教育部语言信息司合作,共同建立了“国家语言监测与研究中心”的第一家分中心——平面媒体分中心,使动态语言知识更新的研究进入稳定发展期。张普教授在动态语言知识更新领域的研究无论是在理论还是实践方面都取得了丰硕成果。本书作为“动态语言知识更新研究”的开山之作,主要特色体现在以下几个方面:
一、力主建立“动态流通语料库”,促使我国语料库建设向纵深发展
语料库的发展经历了第一代和第二代,目前正向第三代语料库发展。第三代语料库的显著特征就是数量大、对语料库的加工从词法级到句法级再到语义和语用级。但这些还不是本质的变化。张普教授在1999年先后提出了“第三代语料库”和“语言知识动态更新”的设想,并撰文论述了动态流通语料库的特点,衡量动态语言知识更新的原则等多方面问题。他指出动态流通语料库是历时语料库、是基于大规模真实文本的语料库、是对语言文字的使用进行动态追踪的语料库、是对语言的发展变化进行监测的语料库、是“活”的语料库,属于第三代语料库。同时又提出衡量动态语言知识更新的四条基本原则,一是基于一个动态语料库:语料库必须是一个开放的语料库,活语料库,其语料的采集是动态的,其库容量将逐步逼近测量种族的信息量;二是语料库的文本是否具有量化的流通度属性:所有语料都来源于大众传媒,都具有采用不同计算方法的与传媒特色相应的流通度属性,其量化的属性值也是动态的;三是基于动态的加工方法:语料的加工方法也是动态的,随着语料的动态采集,语料也进行动态的加工,语料是历时的,加工也是历时的;四是取得动态的加工结果:语料的加工结果也是动态的和历时的,即其量化的统计结果不是一个点,而是由无数量化的点构成的一条线,一条可以观察到历时变化的曲线。因此衡量语料库是否进入新的一代,不仅看贮存数量,还要看加工深度。
动态流通语料库理论实际上是一种语言监测理论。其最大的特点就是充分考虑到了语言本身的动态特性,并采用有效的流通度计算方法。流通度方法能够从语言现象在社会中流行通用程度的角度看待语言的发展变化,充分考虑到了语感在这种变化中的特殊地位和作用,准确抓住了流通度与语感之间的内在联系,运用流通度方法实现语言知识的滚动更新,也为语言知识动态更新的研究提供了各种方法论依据和可操作的手段。动态流通语料库概念的提出为当今基于语料库的语言研究拓展了新的领域。流通度理论可以在语言学方面使人的“语感”得以量化,更重要的是在信息处理方面有可能使计算机真正获得语言的自学习得能力,使智能化进入一个新的发展阶段。
二、在语言研究的时间观的争议中,强调历时研究与共时研究并重,并基于现代传媒的发展,提出“共时中有历时,历时中有共时”的相对时间观
在进行动态更新的语言观察和分析时,一个不能回避的理论问题摆在我们面前,即语言研究的时间观问题或者说语言研究方法问题。时间观是语言研究方法论的一个重要基础,张普教授在《论历时中包含有共时与共时中包含有历时》一文中讨论了共时研究与历时研究的关系问题。文章介绍了国内外所说的两种“时间说”:物理学的时间和进化论生物学的时间。前者是可逆的,后者是不可逆的,在此基础上进一步论述了这样两个观点:一是语言属于进化论生物学的时间,二是就语言的发展而言,历时中有共时,共时中包含历时。此外,对索绪尔所提出的区分共时语言学和历时语言学的观点进行了评论。认为索绪尔的语言理论是建立在共时时间观的基础上的。由于现代科技的加速发展,现代大众传媒早已不是索绪尔时代的传播模式。在信息爆炸的当今,数年间的语言变化显然比过去数十年、数百年的变化都大。张普教授站在索绪尔大师的肩头,分析今天的语言发展变化的情况,主张既要观察语言的共时状态,也要观察语言的历时状态,这样的观察才是全面的观察。共时状态是语言的空间态,历时状态是语言的时间态,从时间和空间的双重状态来观察分析才是全方位的。就语言而言,语言的时间状态和空间状态都是客观存在的,而语感则是使用语言的人基于言语经验对语言正确与否、得当与否的一种感觉。索绪尔认为语言的共时状态是历时状态的某种投影,而张普教授认为语感是人们对语言的空间状态和时间状态的一种内在把握,是对语言的空间感的认知和时间感的认知。空间感是对要素与关系的感觉,是对语言理据性的感觉;时间感是对要素与关系的流通度或者成熟度的感觉,是对“约定俗成”程度的感觉。这些重要的观点是第三部分——“理论篇”的核心,也是全书的核心。北京大学陆俭明教授在本书序言中认可了“既要观察语言的共时状态,也要观察语言的历时状态,这样的观察才是全面的观察”等观点,同时也指出共时语言研究和历时语言研究都很重要,但不等于二者不分主次,如果不这样认识,可能会走偏。语言的共时研究是主要的,只有对语言的共时状态作充分的研究才能很好地建立历时语言学,有语言的自身因素,有语言的外在因素,所以历时语言学有助于语言共时状态的研究,但不能据此准确预测语言发展的走向和发展的必然趋势。
三、建立了动态语言知识更新研究的理论体系上一篇:刍析分级基金套利
下一篇:刍议证券投资基金羊群行为